Translation is definitely an activity comprising of the interpretation of this is of a text in one single language called the origin text and the production of a new, equivalent text in another language, called the prospective text, or the translation.
Traditionally, translation is a human activity, although attempts have already been built to automate and computerize the translation of natural language text machine translation or to utilize computers as an aid to translation, computer-assisted translation.
The goal of translation would be to establish a relationship of equivalence between the origin and the prospective texts (that is to state, to make sure that both texts communicate the same message), while taking into account several constraints. These constraints include context, the rules of grammar of the origin language, its writing conventions, its idioms and the like.
You will find specific rules and guidelines to a language's grammar, nevertheless the accurate “translation” of ideas and meaning in one language to another leaves much discretion to the translator. It will take an experienced professional for accurate translation and interpretation of ideas between languages. You can log on to http://www.inlinguautah.com/language-school/ to get brief on language interpretation and language schools.
At Priority Translation we appreciate this art and science and give you unparalleled translation services with every order
The Translation Process
The translation process, whether it's for translation or interpreting, could be described simply as:
1. Decoding this is of the origin text, and
2. Re-encoding this meaning in the prospective language.
To decode this is of a text the translator must first identify its component "translation units", that's to state the segments of the text to be treated as a cognitive unit. A translation unit can be a word, an expression as well as one or more sentences.